Given
Visuel Given / Given (ギヴン) - Can't say goodbye, I'm still drifting with your echoes. (Animes)

Épisode 2 : Like Someone In Love

Titre original : Like Someone In Love
Date de diffusion originale : 18 juillet 2019
Date de diffusion française : 18 juilet 2019

Ritsuka accepte d’apprendre les bases de la guitare à Mafuyu et se creuse les méninges sur la méthode pour lancer en guitare, lui ne se souvenant plus par quoi il avait commencé. Après avoir demandé l’autorisation à ses deux coéquipiers, Ritsuka ramène Mafuyu à l’une leur répétition. Pendant la pause, il lui apprend à brancher sa guitare à l’ampli et lui montre quelques accords. Haruki et Akihiko avertissent très vite Mafuyu qu’il souhaite réellement s’impliquer dans le milieu de la musique il devra aussi se trouver un petit boulot. La musique, ça coûte cher. Ils épluchent les petites annonces pour trouver ce qui pourrait convenir à Mafuyu. Haruki aide souvent des jeunes coiffeurs en prêtant sa tête pour qu’ils s’exercent à la coiffure. Akihiko lui enchaîne ne nombreux petits boulots entre vendeur en grande enseigne avec Ritsuka et aussi livreur, agent de sécurité et serveur.

 

Au lycée, des rumeurs commencent à traîner sur Ritsuka et Mafuyu. L’une des filles de la classe de Ritsuka lui apprend que tous deux éveillent la curiosité car ils passent beaucoup de temps ensemble de but en blanc, d’autant que Mafuyu est plutôt populaire dans sa classe, mais peu accessible.

Lors de la pause, Ritsuka commence à expliquer à Mafuyu comment apprendre un morceau. Étonné aussi de le voir avec une guitare difficile pour un amateur, il lui demande s’il l’avait héritée de son père. Mafuyu répond qu’il n’a pas de père, ce qui jette un froid. Ritsuka change de sujet et le questionne sur ses goûts en musique. Mafuyu ne sait pas trop mais il fredonne un air qu’il a souvent dans la tête. Frappé en l’écoutant chanter, Ritsuka lui demande de rejoindre son groupe.

Avis

Je ne trouve pas qu’il chante si bien que ça le petit Mafuyu mais bon ^^

Cela dit, j’imagine que c’est le doubleur qui fait aussi sa partie chant. Au Japon, les comédiens se doublage se voient automatiquement collés aussi l’étiquette de chanteur il me semble, alors que ce sont deux métiers, deux vocations, bien différents qui ne devraient pas être tout le temps mélangés…

 

Hanoko

 

Inscrivez-vous ou connectez-vous à votre compte pour laisser un commentaire.

 

Vous êtes ici

 


Une suggestion à faire? Une erreur à nous signaler? Des questions à nous poser? Vous pouvez soit vous créer un compte et venir nous en parler sur le forum ou en commentaire du contenu concerné, soit remplir notre formulaire de contact.