Fune wo Amu
Visuel Fune wo Amu / Fune wo Amu (舟を編む) (Animes)

Épisode 8 : Compilation

Titre original : 編む (Amu)
Date de diffusion originale : 2 décembre 2016
Date de diffusion française : 2 décembre 2016

Kishibe, nouvelle employée au département dictionnaire issue des éditions Northern Black, arrive pour son premier jour. Sasaki l’accueille et Mitsuya et se présente. Il lui apprend qu’elle a la seule employée à plein temps ici à part lui. Il lui confie sa première mission : ranger les bureaux laissés en désordre. Elle s’attèle à classer tous les documents entassés et les ranger dans les étagères. Puis elle rencontre Miyamoto du journal Akebono. Il a apporté un exemplaire d’un volume vierge de dictionnaire en guise d’échantillon pour Mitsuya. Son imprimerie a mis au point un papier spécial, plus fin mais tout aussi résistant, qui permettra d’inclure plus de mots au Grand Passage sans augmenter le prix du livre. Cependant, Mitsuya observe que l’adhérence des pages n’est pas au point, Miyamoto va s’empresser de faire réviser ce nouveau papier.

Le soir à la maison, Mitsuya demande à Kaguya comment réussir à mettre à l’aise la nouvelle recrue, elle lui conseille de lui organiser une fête de bienvenue.

Ils se font ainsi un dîner le lendemain soir, au restaurant de Kaguya. Kishibe fait ainsi la connaissance de Kôhei, Masashi et de Matsumoto. Cela fait maintenant treize ans que le projet du Grand Passage a été lancé, mais il piétine à cause des restrictions budgétaires et des nombreuses autres tâches que leur confient la maison mère.

Plus tard dans la soirée, Masashi raccompagne Matsumoto et Kôhei. Kishibe, qui sent l’alcool lui monter au nez, commence à avoue à Mitsuya qu’elle ne se sent pas les épaules pour ce boulot. En effet, elle travaillait dans la presse dédiée à la mode et n’y connaît rien aux dictionnaires. Elle avoue qu’elle était souvent en conflit avec sa direction sur des articles qu’elle rédigeait, insistant sur le sens de certains mots. Elle voit son transfert comme une punition, mais Mitsuya lui rétorque a vanté ses compétences et son talent pour les mots. Confuse, elle quitte le restaurant à la hâte.

En revenant, Masashi trouve Kishibe assise à se morfondre. Il réussit à lui remonter le moral et lui redonner confiance en elle.

Pour son deuxième jour, Kishibe propose à Mitsuya de revoir toutes les définitions liées à la mode, soit obsolète soit certaines manquantes. Mitsuya accepte volontiers.

Avis

Ouaaa la transition entre avant et maintenant fait bizarre, mais bon, c’était sûr qu’il fallait une ellipse temporelle pour narrer la conclusion de la parution du Grand Passage ^^

Hanoko

 

Inscrivez-vous ou connectez-vous à votre compte pour laisser un commentaire.

 

Vous êtes ici

 


Une suggestion à faire? Une erreur à nous signaler? Des questions à nous poser? Vous pouvez soit vous créer un compte et venir nous en parler sur le forum ou en commentaire du contenu concerné, soit remplir notre formulaire de contact.